
短剧出海的增速还在,但增长逻辑已经变了。
过去靠"单点爆款+买量放大"还能跑起来;到了今年,嘉宾们反复提到的关键词变成了:精细化、本地化、成本上升、付费下滑。内容依然重要,但决定成败的,越来越是"内容之外的系统能力"——能否用更低成本找到更对的人,用更合适的平台机制让故事被讨论、被二创、被扩散,并把声量稳定导向转化。
三位嘉宾从内容方、平台方与出海实践者的视角出发,勾勒出短剧出海正在形成的几条清晰共识。
首先,情绪的普适性并不等于内容的可迁移性。复仇、欲望、身份反转等叙事结构在不同市场中都具备共鸣基础,但文化语境、题材承载方式与审美习惯,决定了内容是否会被真正理解。本地化不再是后期修补,而是需要前置到创作与成本评估阶段的系统工程。
其次,流量的逻辑正在从分发转向讨论。短剧的传播路径,越来越多地起始于社交平台的公共讨论,而非应用商店或单一广告投放。能否被用户主动评论、二次创作乃至争论,正在影响内容的生命周期与获客效率。社交声量与效果转化之间的协同,成为新的效率变量。
更进一步,随着同质化加深,行业开始从单点爆款走向更长期的内容经营。IP 化、社群化与多市场协同,正在被视为穿越周期的重要能力;与此同时,拉美、亚太等新兴市场的结构性机会,也在重新定义出海版图。
以下为圆桌讨论实录,Morketing编辑整理:

情绪逻辑共通,
但"文化表达"必须本地化
AppLovin 亚太区营销总监 Michelle Ao:短剧出海从早期的简单走向复杂,进入高精细化运营。进入欧美、东南亚、拉美等不同市场时,题材、视觉风格、付费模式差异明显。进入新市场,如何通过用户洞察锚定营销切入点?本地化内容与营销结合有哪些实战经验与踩坑?

AppLovin 亚太区营销总监 Michelle Ao
FlareFlow 副总裁 韩蕴新:短剧是新模式,最早靠社媒手段或平台补贴起量。海外内容的底层仍是"情绪消费",结构上延续了网文的爽点逻辑。我们判断,一个好剧在不同文化里应该能形成共鸣,但并不意味着"原封不动"。
内容团队上,我们早期就开始做本土化:现在有 4–5 个编剧小组,在美国洛杉矶也有约 40 人团队做本地化,国内团队大多有留学背景。核心逻辑要保留,但不能把中国文化直接搬到美国、日本或葡语区国家。用户在沉浸观看时,如果突然出现强烈的文化或语言跳脱,会明显出戏。
我们也观察到一些变化:国内出海爆款在海外的翻译版本的爆款测出率在下降。一方面是国内以免费为主,而海外市场更偏付费;另一方面国内监管趋严后题材更偏仙侠、古代,海外对宫斗、仙侠的理解壁垒较高,还需要需要时间来教育用户。不过这种隔阂不是永久的,比如"重生"题材海外也开始接受,只是存在滞后期,网文可能滞后 10–20 年,短剧滞后 1–2 年。
从经营角度看,今年四季度已经出现洗牌迹象:用户下载会同时装 4、5 个友商 APP;单用户 ARPU(付费绝对值)下降、拍摄成本上升,毛利被挤压,新平台会遇到资本与试错成本的瓶颈。不过我们也在关注到 AI在剪辑、投流、编辑制作里已经在做增效,平均提升约 25%–30%。

FlareFlow 副总裁 韩蕴新
掌阅副总裁 杨半仙:掌阅定位是内容公司,核心是把好内容做出来,通过渠道与平台呈现给国内与海外用户。我一直认为,人群的底层逻辑是相通的:五感、情绪与人性共性不变,故事能否共鸣最终还是回到"人如何被打动"。
但走向海外一定要"换包装"。如果让海外用户直接接受儒家文化等表达会更难;更可行的方式是在底层不变的前提下,用他们更熟悉的类型元素做承载,比如狼人、吸血鬼、西方奇幻等,酒还是那个.........
短剧出海的增速还在,但增长逻辑已经变了。过去靠"单点爆款+买量放大"还能跑起来;到了今年,嘉宾们反复提到的关键词变成了:精细化、本地化、成本上升、付费下滑。内容依然重要,但决定成败的,越来越是"内容之
原文转载:https://www.kjdsnews.com/a/2586521.html
Otto圣诞购物季销售破记录,每小时处理25000个包裹 Lululemon将于年底完全停产健身镜业务Mirror 河南外贸工厂如何逆袭成为亚马逊金属办公柜类目TOP1? TikTok在美国市场蓬勃发展,卖家如何规避税务风险? 一片蓝海!俄总理:中俄关系已处于历史最高水平,今年中俄贸易结算已完全摆脱第三国货币 已经递交的英国公司注册地址还可以更改吗?英国公司注册 8个州调低所得税率,看看你是否受惠? 掌阅、X、FlareFlow:短剧开始拼谁更"系统化"|Morketing灵眸大赏2025
没有评论:
发表评论